Q-See QSD42908 Net Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Gravadores de vídeo digitais (DVR) Q-See QSD42908 Net. (8.9 МБ) Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 120
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
РУКОВОДСТВО ПОРУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИЭКСПЛУАТАЦИИ
УСТРОЙСТВА ЗАПИСИУСТРОЙСТВА ЗАПИСИ
ДЛЯ ЦИФРОВОЙ СИСТЕМЫ
ВИДЕОНАБЛЮДЕНИЯ
МОДЕЛЬ:
QSD
2008. Все права защищены.
Полное или частичное копирование материалов запрещено.
Пожалуйста, внимательно прочитайте данное
руководство перед тем как включать систему.
Конструкция и технические характеристики системы
могут быть изменены с целью ее усовершенствования
без предварительного уведомления.
2008. Все права защищены.
2008. Все права защищены.
2008. Все права защищены.
2008. Все права защищены.
2008. Все права защищены.
2008. Все права защищены.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ЭКСПЛУАТАЦИИЭКСПЛУАТАЦИИ

1РУКОВОДСТВО ПОРУКОВОДСТВО ПОЭКСПЛУАТАЦИИЭКСПЛУАТАЦИИУСТРОЙСТВА ЗАПИСИУСТРОЙСТВА ЗАПИСИДЛЯ ЦИФРОВОЙ СИСТЕМЫВИДЕОНАБЛЮДЕНИЯМОДЕЛЬ: QSD42908

Página 2 - Содержание

112. Установка системы видеонаблюдения2.1. Задняя панель устройства записи 1 VIDEO OUT MAIN - Выход видеосигнала. 2 VIDEO OUT SPOT – Дополнительны

Página 3

1012. В статусной строке экрана воспроизведения отображаются:1 Включено или выключено воспроизведение звука.Звук воспроизводится при условии, что он

Página 4

1024.3. Копирование записей на внешний носительДля переноса файлов записей на внешний носитель:1. Присоедините внешний носитель к USB-порту на передн

Página 5

103Если в процессе копирования на носителе окажется недостаточно свободного места, то появится предупреждающее сообщение. Для закрытия сообщения нажми

Página 6 - 1. Общая информация

1044.3.3. Архивирование фрагментов записей admin 25�04�2008 18:58:21 Rec.Type AllPlay BackConfirm Cancel SaveDevice: USB DISK Copy Backup Tod

Página 7 - 1.2. Основные характеристики

105Для того чтобы скопировать фрагменты записей:1. Выполните поиск нужной записи (см. п. 4.2.1 данного руководства).2. Включите воспроизведение запи

Página 8

106 10 Счетчик длины записи в кадрах 11 Сохранение стопкадра на жесткий диск компьютера 12 Включение/выключение воспроизведения звука (если он запи

Página 9 - 1.3. Комплект поставки

107Открытие файла для воспроизведенияВ проводнике Windows двойным щелчком на файле player.exe включите программу-плеер.Для того чтобы воспроизвести фа

Página 10

108Дополнительные возможности просмотраПолноэкранный режимДля перехода в полноэкраннный режим просмотра нажмитеF2 на клавиатурекомпьютера или выберите

Página 11

109Настройка изображения Полноэкранный режимДлянастройки изображенияв выпадающем меню Control (управление)выберите Video Control (настройка видео).Отк

Página 12 - Для возврата в обычный

110Сохранение стопкадра1. Выберите папку в компьютере для сохранения стопкадров. Для этого в выпадающем меню Option (опции)выберите пункт SetCapPicPat

Página 13

122.2. Лицевая панель устройства записи Окно приема инфракрасного сигнала с пульта дистанционного управления.Порт USB.Индикаторы:READY. Устройство за

Página 14 - Воспроизведение/пауза

111Конвертация записи в формат AVIПри помощи данного плеера Вы можете конвертировать файл записи в формат AVI. Этот формат воспроизводится большинство

Página 15 - Установка жесткого диска

1124.4. Пуск и остановка записи вручную.Независимо от установок режима записи (см. п. 3.5), пользователь может вручную акитвировать запись с любой из

Página 16 - Включение и выключение

1134.5. Использование USB мыши для управленияПрисоедините прилагаемую в комплекте USB мышь к разъему на лицевой панели устройства записи. При использ

Página 17

1144.5.4. Интерфейс контроля управляемой камерой Двойной щелчок левой кнопкой1. Поворот к центру экрана (для протоколов SAE/YAAN)Перемещение с нажатой

Página 18

115Приложение А: Расчет времени записи на жесткий дискСкорость записи, кадров в секунду /плотность потока данных, Кбит/с с каждой камеры1/324/1288/25

Página 19

116Приложение B: Подключение дополнительных устройствRS 485 – вход для подключения управляемой (PTZ) камеры SENSOR – вход для датчиков ALARM – выход

Página 20 - Доступ в меню

117Подключение контуров тревоги.К каждому входу сигнала тревоги можно подключить контур из нескольких датчиков.Вы можете сформировать до 16 контуров,

Página 21

118Формат видеоизображения *NTSC / PALУстанавливается в экранном меню устройства видеозаписи.Для изменения данной установкипроконсультируйтесь в служб

Página 22

120Уважаемый покупатель!Компания ООО «ЮКонтрол Ру» благодарит Вас за покупку нашего изделия. Прежде чем начать пользоваться изделием внимательно ознак

Página 23 - Ввод текстовой информации

127Компания UControl постоянно работает над улучшением своей продукции.О любых неточностях или опечатках, обнаруженных в инструкции, просьба сообщить

Página 24

13кнопка функции кнопкипри навигации и управлении в менюпри вводе текстапри контроле управляемой камерыуправление функциями устройства записиВойти в м

Página 26

142.3. Пульт дистанционного управления (ДУ)кнопка функции кнопкипри навигации и управлении в менюпри вводе текстапри контроле управляемой камерыуправ

Página 27 - 3.3.5. Brightness. Яркость

15кнопка функции кнопкипри навигации и управлении в менюпри вводе текстапри контроле управляемой камерыуправление функциями устройства записи – 7, P,

Página 28

162.4. Установка жесткого диска Выключите питание устройства записи перед установкойи съемом жесткого диска.1. Открутите винты фиксирующие крышку

Página 29

172.5. Включение и выключение устройства записиВключениеПереведите кнопку POWER (Вкл/Выкл питания)на задней панели устройства записи в положение «-»

Página 30

18При первом включении, если установленный жесткий диск или диски не были ранее отформатированы, то откроется окно с запросом на форматирование всех ж

Página 31 - 3.4.2. Name. Название камеры

191 Текущее время и дата в окне просмотра каждой камеры2 Название камеры в окне просмотра каждой камеры. По умолчанию, камеры называютсяCamera XX, г

Página 32

202.7. Активация/деактивация пульта дистанционного управления (ДУ)После каждого включения или перезагрузки устройства записи необходимо активировать

Página 33

31. Общая информация...71.1. Техника безопасности при эксплуа

Página 34

213. Настройка параметров системы видеонаблюдения3.1. Работа с меню устройства записиПеред началом использования устройства записи, Вы можете установи

Página 35

223.1.2. Структурная схема меню устройства записи:Dispaly. Настройки отображения видео и экранной информации• Идентификационный номер устройства(Devic

Página 36

233.1.3. Доступ к основным функциям устройства записиДля выбора разделов меню и изменения значений используйте следующие кнопки:• Для перемещения акти

Página 37

243.1.4. Ввод текстовой информацииПри входе в режим редактирования текстовой информации, например редактирование поля Name (название точки обзора) в м

Página 38

253.2. Просмотр в реальном времениПосле включения устройство записи автоматически переходит в режим просмотрав реальном времени.На экране телевизора

Página 39 - Privacy mask

263.3. Display. Настройки отображения видео и экранной информацииВ Главном меню переместите курсор к разделу Display и нажмите кнопку EDIT или ENTERп

Página 40

27Для подтверждения изменений кнопками , выберете Сonfirm в конце меню Display и нажмите ENTER ( ) ).Для отказа от изменений кнопками, выберите

Página 41

283.3.5. Brightness. ЯркостьНастройка яркости отображения меню на экране монитора или телевизора.Для настройки яркости кнопками , выберитеBrightnes

Página 42

293.3.8. Date/Time. Дата и времяУстановка даты и времени.Для изменения даты и времени кнопками, выберите Date/Time Setupи нажмитеENTER ( )на пульте

Página 43

30Для установки дат перехода кнопками , переведите курсор в поле напротив пунктаFrom (переход на летнее время). Кнопками выберите поле месяца, не

Página 44

43.5.5. Frame Rate. Скорость записи... 523.5.6. Bit Rate. Плотность потока данных..

Página 45

31В раскрывшемся меню Preview вы можете выполнить следующие настройки:Preview вы можете выполнить следующие настройки:PreviewPreview mode – настройка

Página 46

323.4. Cameras. Настройки работы камер.3.4.1. Select Camera. Выбор камеры, для которой будут выполняться настройкиДля выбора камеры кнопками,пульта

Página 47

33Для включения или выключения отображения названия камеры в окне просмотра, кнопками,,,выберите поле рядом с названием камеры и, нажимая ENTER ( )выб

Página 48

34Раскроется меню Color (Цвет), в котором можно настроить:Brightness – яркостьContrast – контрастHue – цветовой тонSaturation – насыщенностьДля настро

Página 49

35Вы можете задавать режим отображения даты, дня недели и времени, а такжеопределять расположение этой информации в окне просмотра камеры.Для установк

Página 50

36Детектор движения – функция системы видеонаблюдения, позволяющая ей, при обнаружениидвижения в поле зрения видеокамеры, активировать другие функции:

Página 51

373. Для создания новой зоны для активации детектора движения, кнопками,,,установите желтый курсор в левый верхний угол добавляемого участка и нажмит

Página 52

38Alarm In Schedule – расписание работы детектора движения. Вы можете, например, задать расписание, согласно которому, детектор движения камеры, устан

Página 53 - Установка расписания записи

39нескольких камер, то они будут последовательно отображаться в полноэкранном режиме. Интервал отображения настраивается параметром Display delay (см.

Página 54

40Кнопками, пульта ДУ или лицевой панели устройства записи выберите поле Setup (установка) напротив пункта Advanced Settings и нажмитеENTER ( ). Раск

Página 55

54.1.1. Default parameters. Восстановление параметров по умолчанию...924.1.2. Hard Disk Manage. Управление жестким диском...

Página 56

411. Кнопками,,,установите желтый курсор в левый верхний угол добавляемого участка и нажмите EDIT.2. Кнопками,,,выберите правый нижний угол зоны и н

Página 57

42Вы можете задать не более одной прямоугольной зоны чувствительной к закрытию.1. Кнопками,,,установите желтый курсор в левый верхний угол задаваемог

Página 58

43недели можно задать не более четырех периодов работы защиты от закрытия объектива.При включенной защите от закрытия объектива кнопками,,,выберите по

Página 59

44Handle Method. Метод срабатывания.Эти установки едины для всех дней недели. При срабатывании защиты закрытия объектива, устройство записи может осущ

Página 60

45Для установки расписания контроля потери сигнала:1. Кнопками,,,выберите поле Day напротив пункта Alarm IN Schedule и нажмитеENTER ( ).2. Кнопками,

Página 61 - Наличие реального

465. В незадействованных периодах оставляйте время начала и окончания работы 00:00.По умолчанию, для контроля потери сигнала установлен круглосуточны

Página 62

47Кнопками,,,выбирайте поля под номерами 1 – 4 напротив пункта Trigger Alarm out и, нажимая ENTER ( ), выбирайте(включено) или (отключено) для соотве

Página 63

483.5. Recording. Параметры записиВГлавном меню кнопками,пульта ДУ или лицевой панели устройства записи переместитекурсор к разделу Recording и нажми

Página 64

49Если жесткий диск заполнен, система может действовать по одному из двух сценариев:Overwrite (переписать) При заполнении всего жесткого диска, запись

Página 65

50В зависимости от типа сигнала поступающего в устройство записи, вы можете выбрать Audio&Video (аудио и видео) или Video (видео).Аудио сигнал пер

Página 67

51Запись видео может производиться с разрешением CIF – 352 х 288 или с разрешением QCIF – 176 х 144. Записи с большим разрешением дают более детальное

Página 68

52Скорость записи характеризуется количеством статичных кадров сменяющихся на экране за одну секунду. Чем выше скорость записи, тем более плавным, без

Página 69

53При подтверждении изменений устройство записи предложит произвести перезагрузку для вступления в действие новых параметров. НажмитеENTER ( ) для нач

Página 70 - . Метод срабатывания

542. Нажимая, , , , , выберите:32, 48, 64, 80, 96 , 128, 160, 192, 224, 256, 320, 384, 448, 512. 640, 768, 896 kbps (Кбит в секунду)или 1, 1.25, 1.5,

Página 71 - Перед тем, как приступить к

55Если Вы отключили запись с камеры, то пропустите установку расписания записи и перейдитек сохранению установок.Для установки расписания записи:1. Кн

Página 72

566. Кнопками с цифрами или, устанавливайте нужное значение в полях часов и минут и нажимайте ENTER ( ) ) по окончании редактирования поля. В незадейс

Página 73

57НажмитеENTER ( ) для началаперезагрузки. Если вы хотите изменить еще какие-либопараметры записи, то вы можете отказаться от перезагрузки и выполнить

Página 74

58НажмитеENTER ( ) для началаперезагрузки. Если вы хотите изменить еще какие-либопараметры записи, то вы можете отказаться от перезагрузки и выполнить

Página 75

59НажмитеENTER ( ) для началаперезагрузки. Если вы хотите изменить еще какие-либопараметры записи, то вы можете отказаться от перезагрузки и выполнить

Página 76 - 3.8.10. Copy to Alarm O

603.6. Доступ к системе видеонаблюдения по локальной сетиВГлавном меню кнопками,пульта ДУ или лицевой панели устройства записи переместитекурсор к ра

Página 77

71. Общая информация1.1. Техника безопасности при эксплуатацииИсточник питанияЦифровое устройство записи (DVR) и камеры используют источник питания пе

Página 78 - 3.9. PTZ. Управляемые камеры

61• IP адрес. В качестве первых трех групп цифр разделенных точкой введите первые три группы цифр основного шлюза вашей сети (см. шаг 1). Четвертая гр

Página 79

623.7. Доступ к системе видеонаблюдения через ИнтернетВГлавном меню кнопками,пульта ДУ или лицевой панели устройства записи переместитекурсор к разде

Página 80

634. Выполните настройки для работы по локальной сети (см. п. 3.6 данного руководства).5. В случае подключения устройства записи к локальной сети, им

Página 81

64в. Снова разверните меню Сервис (Tools) , выберите пункт Свойства обозревателя (In-ternet options) и выберите вкладку Безопасность (Security). Выбр

Página 82

653.7.2. Advanced Settings. Дополнительные настройкиВменю Network кнопками,пульта ДУ или лицевой панели устройства записи переместите курсор к полю

Página 83

66НажмитеENTER ( ) для началаперезагрузки. Если вы хотите изменить еще какие-либопараметры записи, то вы можете отказаться от перезагрузки и выполнить

Página 84

673.8. Alarms. Настройка входов с датчиков и контуров датчиков тревоги а также выходов активации по тревогеВГлавном меню кнопками,пульта ДУ или лицев

Página 85

683.8.1. Select Alarm In. Выбор входа с датчика или контура датчиков тревоги для которого будут выполняться установкиДанное устройство записи имеет 1

Página 86

693.8.3. Alarm Handling. Реакция на сигналы с датчика или контура датчиков тревоги1. Кнопками, пульта ДУ или устройства записивыберите поленапротив п

Página 87

70Откроется меню Alarm Handling Policy (Параметры срабатывания датчика или контура Alarm Handling Policy (Параметры срабатывания датчика или контура A

Página 88

8устройство самостоятельно.Авторские праваНа телевизионные программы, фильмы, видеозаписи, и другиематериалы могут распространяться авторские права. Н

Página 89

71Response Policy. Метод срабатыванияЭти установки едины для всех дней недели. При срабатывании датчика или контура датчиков, устройство записи может

Página 90

72Для подтверждения изменений кнопками ,,, выбирайте Confirm и нажимайтеENTER( ) ) )сначала в меню Alarm In Handling (Реакция на сигналы c датчика),а

Página 91

73Для настройки действий управляемой камеры при поступлении сигнала с датчика или контура датчиков тревоги:1. Включите реакцию на сигналы с датчиков

Página 92

74Вы можете целиком скопировать настройки одного входа с датчика тревоги на другойили на все остальные. Для этого находясь в окне настроек датчика, с

Página 93 - 4.1.4. Reboot. Перезагрузка

753.8.8. Alarm out Time. Длительность включения выхода активации по тревоге Установите продолжительность работы выхода, то есть время, на которое буд

Página 94

76Расписание работы выхода активации по тревоге определяет, когда этот выход будет реагировать на сигналы детектора движения и/или датчика. Для устано

Página 95

77Вы можете целиком скопировать настройки одного выхода активации по тревоге на другойили на все остальные. Для этого, находясь в меню выхода, настрой

Página 96

78Исключениями в работе устройства записи являются:Hard Disk Full – переполнение жесткого дискаHard Disk Error – ошибка работы жесткого дискаNetwork F

Página 97 - Информация о системе

79Для подтверждения изменений кнопками ,,, выбирайте Confirm и нажимайтеENTER( )сначала в меню Exceptions,а затем - в меню Alarms. Для отказа от изме

Página 98

801. Кнопками ,выберите поле напротив пункта Select Camera и нажмите ENTER ( ) ).2. Кнопками,выберите номер видеовхода, к которому подключена камераи

Página 99 - 4.2.2. Просмотр записей

9Функции сохранения записей:• 1 IDE интерфейс для двух жестких дисков объемом до 2 ТБ каждый• Поддержка системы FAT32• Возможность включения переза

Página 100

81Для установки каждого из параметров:1. Кнопками,,, пульта ДУ или лицевой панели устройства записивыберите поле напротив соответствующего пункта мен

Página 101

82Вы можете устанавливать направление, масштаб изображения, фокусировку и диафрагму управляемой камеры и сохранять наборы этих значений под определенн

Página 102

834. Кнопками,,,выберите поле напротив пункта Preset: (Номер предварительной настройки) и нажмите ENTER ( ). Кнопками с цифрами установите номер, под

Página 103

842. Задайте номер создаваемой последовательности. Для этого кнопками,,,выберите поле напротив пункта Sequence No (Номер последовательности) и нажмите

Página 104

85Просмотр последовательности: 1. Кнопками,,,выберите Setup напротив пункта Sequence и нажмите ENTER ( ). Откроется меню Sequence (Последовательность

Página 105 - Элементы интерфейса плеера

86Вы можете целиком скопировать настройки одной управляемой камеры на другую. Для этого, находясь в меню установок камеры, с которой вы хотели бы скоп

Página 106 - Сохранение фрагмента

873.10. User. Пользователи и права доступаК устройству записи может быть организован дифференцированный доступ. При этом,в зависимости от вводимого п

Página 107

881. Кнопками,,,пульта ДУ или лицевой панели устройства записи выберитеAdd (Добавить) ниже списка пользователей и нажмите ENTER ( ). Откроется окно р

Página 108 - Настройка изображения

893.10.2. Изменение списка пользователей, паролей и прав доступаПри подключении через локальную сеть или Интернет (Remote):PTZCtrl – контроль управля

Página 109 - Сохранение стопкадра

902. Кнопками, переведите курсор на Delete (Удалить) ниже списка пользователей и нажмите ENTER ( ).Для изменения пароля существующего пользователя:1

Página 110 - Конвертация

101.3. Комплект поставки

Página 111 - – ведется

914. Управление системой видеонаблюдения4.1. Utilities. Служебные функцииНажмите MENU на пульте ДУ или лицевой панели устройства записи. В открывшемся

Página 112 - 4.5.3. Меню пользователя

924.1.1. Default parameters. Восстановление параметровпо умолчаниюДанная функция позволяет сбросить все пользовательские настройки системы, восстанов

Página 113 - 4.5.6. Ввод текста

93Для остановки сработавшего сигнала активации по тревоге, кнопками, выберите Stop(Остановить) напротив пункта Alarm Output (выход активации по трево

Página 114

94Для перезагрузки устройства записи кнопками , выберите Start (Начать) напротив пункта Reboot (Перезагрузка) и нажмите ENTER ( ).В открывшемся зап

Página 115 - Приложение B: Подключение

95В журнале событий сохраняются записи об использовании ключевых функций устройства записи и срабатывании датчиков или контуров датчиков тревоги, дете

Página 116 - Подключение контуров тревоги

96Major Typeосновной типAlarmСрабатываниедатчика или контура датчиков тревоги, выхода активации по тревоге, детектора движения, защиты от закрытия объ

Página 117 - Технические характеристики

97By Type (По типу и времени)При выборе этого параметра станут доступными параметры поиска Major Type(основной тип) и Minor Type (дополнительный ти

Página 118 - УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ

98• тип параметра • номер камеры• номер жесткого диска при переполнении или неисправности• номер входа с датчика тревоги• номер выхода активации по тр

Página 119

99• Device Model (модель устройства записи).• Serial Number (Серийный номер устройства записи). Последние цифры в этом номере соответствуют номеру на

Página 120

100All – всеAll Time – по расписанию записи (Record Schedule) (об установке расписания читайте в . п. 3.5.7 данного руководства)Mot. Det – по детекто

Comentários a estes Manuais

Sem comentários